עבור אל תוכן

צפה בתוכן חדש

הצג/הסתר %s Hello Guest

רג'ינל שבת בפתח  - מהרו להירשם! להרשמה לחצו כאן 

Welcome Guest Messages 6.0.0 © 2017 VirteQ



תמונה

ygopro תרגומים

תרגום לygopro ygopro עברית תרגום

  • אנא התחבר בכדי להגיב
אין תגובות לנושא זה

#1 fresh

fresh
  • רשומים
  • 1 הודעות

נכתב ב- 10 אוקטובר 2017 - 09:20 PM

התחלתי תרגום קטנטן של ygopro:

- חפיסה אחת מתורגמת (מצורפת בrar)

- תפריט ראשי מתורגם

- קינפוג הפונטים

- פונט נוסף לבחירה

 

בעיות ידועות:

- הכפתורים של השלבי משחק (Phases) - לא כתוב עליהם כלום.

  לא יותר מדי בעייתי אם שיחקתם פעם אחת אתם כבר יודעים את הסדר שלהם מן הסתם.

- מי שרוצה לעזור עם זה צריך להבין למה יש מגבלות על הפונט (כנראה משהו שקשור לצבעים/גודל הפונט)

 

הורדה:

https://f2h.nana10.co.il/dy07eodxlze8

 

התקנה:

תחלצו את תוכן הRAR לתיקיית YGOPRO.

 

לא הדבר הכי מדהים אבל סתם כזה רציתי להתוות דרך לאנשים שמעוניינים בזה.

 

איך מתרגמים?

 

כדי לתרגם את התוכנה עצמה

עורכים את הקובץ strings.conf ומוודאים שsystem.conf הוא כמו בRAR.

 

כדי לתרגם קלפים

צריך למצוא את המזהה שלהם. דרך הכי טובה זה ללכת לפי חבילה שאתם מעוניינים בה.

פותחים קובץ YDK עם notepad++. יש שם רשימה של כל הid.

מורידים תוכנה שנקראת SQlite Browser. פותחים איתה את הקבצים של השפה:

language/he/cards.db

זה הקובץ של טקסט הקלפים.

בוחרים לפי הID שנמצאים בחבילה.

בגלל שהתוכנה רגילה לאנגלית ולא ברור מה הולך עם התמיכה של ימין-לשמאל משתמשים בטריק הבא:

מתרגמים בשורות קצרות יחסית ולא ארוכות (בגלל באג שהשורות גולשות הפוך)

וככה אפשר לתמוך בכל רזולוציה נורמלית (אז כן אם אתם משחקים ב400X400 לא תתמכו, וואלה לגיטימי).

אז פשוט תזכרו לרדת שורה עם אנטרים וזה. אחרי שיש לכם את זה בNOTEPAD או כל עורך אחר תכנסו לפה:

https://www.geocachi...age=textReverse

זה הופך את הטקסט תבחרו באפשרות השנייה (Reverse text per line) כדי להפוך כל שורה בפני עצמה ולא את כל הטקסט.

ביחד זה עוקף את הבאג.

 

התנצלות

במידה והתרגום לא מדהים אני עשיתי את זה בשעה בערך.

 

תהנו